即使你是英语初学者,你也应该知道something这个词。某事意味着某事,例如我有某事与你分享。我有些东西要和你分享。但是当美国人说你是什么的时候,他们并不意味
即使你是英语初学者,你也应该知道something这个词。
某事意味着某事,例如我有某事与你分享。我有些东西要和你分享。
但是当美国人说你是什么的时候,他们并不意味着你是什么!多么大的误会!
这个英语表达非常非常口语化,是一种恭维。
You are something
我们来看看相应的英文解释:
如果你说一个人或一件事是某事或真的是某事,你的意思是你对他们印象非常深刻。
当我们说某人或某事是某事时,隐含的意思是如此惊人是伟大的。这一次,我们将使用英语表达你是某事或它是某事。
让我们来看看下面的英语句子。首先,我们赞美人:
哦,天啊!她会说10种语言!她真了不起!
哦,我的天啊!她会说10种语言!可怕的
那我们来谈点事:
这里的门真不错,都是用桃花心木之类的优质木材制成的
这些门真的是最好的,都是红木等优质木材。
当然,有些事情也可以这样描述:
-我希望音乐会后我们有机会见到乐队。
-是啊,现在这将是真正的东西!
-我希望音乐会后我们能有机会见到乐队。
-是啊,真了不起!
但是!
下面这两个英文场景,你品尝的地方,是不是有点不一样?
哇,那部新手机真了不起!它有一个持久的电池,超高速处理,甚至无线充电。
哇,那部新手机真棒!续航时间长,处理速度快,甚至还有无线充电功能。
看同样相似的句子,把它放在下面的英语场景中:
我的新手机第一天就坏了。真的很了不起!
我的新手机第一天就坏了。这真是太神奇了,太神奇了,太神奇了!
*显然这又是一个讽刺。
我们之前说过,和汉语一样,英语中很多自吹自擂的句子,只要语气一变,就可以变成讽刺的表达方式,所以一定要注意说话的语气。不然好心被人误会就尴尬了。
每日英语打卡
和往常一样,这一期的英文打卡如下:
我们坐了新高铁,真的很神奇。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/81914.html