前车之鉴:小侃上一期介绍了“电视迷”的英文表达。你还记得吗?戳这篇评论今天,我们来学习一个新的地道表达。在学习之前,我们先来看一段对话:吉姆:服务员,有什么损失
前车之鉴:小侃上一期介绍了“电视迷”的英文表达。你还记得吗?👉戳这篇评论
今天,我们来学习一个新的地道表达。在学习之前,我们先来看一段对话:
吉姆:服务员,有什么损失?
吉姆:服务员,多少钱?
服务员:好的,让我看看。请付28美元。
服务员:好的,让我看看。它是28美元。
艾玛:吉姆,我们损坏了什么?什么都没坏。
艾玛:吉姆,我们打破了什么?什么都没坏。
吉姆:是的,我们什么也没做。“损害是什么”的意思是“多少钱”。
吉姆:是的,我们什么也没做。“什么是损害”的意思是“多少”。
艾玛:真的吗?我只是认为这是理所当然的。今天我学到了一个新用法。我会从你身上学到更多的美国文化。谢谢你。
艾玛:真的吗?那是我想当然的。今天我学习了一个新的表达方式。我会从你那里了解更多的美国文化。谢谢你。(想当然:想当然)
敲黑板
我们今天的对话中提到了一个表达:损害是什么?从对话中不难看出,这个表达的字面意思并不是“打破什么东西”,而是“多少钱”的意思。
我们来看看《美国城市词典》的词典中对“损害是什么”的解释:
what ' s damage是询问账单金额的一种方式,尤其是在外面吃饭的时候。一些新潮的人经常用这个表达。(可见多少是比较传统的说法。)
那么,英语中还有哪些表示“付出,付出”的表达呢?
1.多少钱?
多少钱?(最简单的表达,英语小白必不可少)
2.我要付你多少钱?
我欠你多少?
3.这要花多少钱?
这个东西多少钱?
4.这个的价格是多少?
这个东西的价格是多少?
5.让我来付帐。
我来付账。(比尔是“比尔”的意思);照顾意味着“完成”)
好了,今天就到这里。如果下次有外国朋友问你“损坏的是什么”,千万不要惊慌失措,以为自己破坏了什么东西。
或者下次你用英语问价时,说“多少钱?”“绝对正宗,绝对自由式!😘
英国侃
注意英语
英语变得简单了。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/58820.html