[三言两语]什么是翻唱和原创歌曲?文/冉瑞霞“冉老师唱得真好。你之前翻唱了那么多歌,声音感觉你好帅。”这是昨天一位女士发给我的一句话。首先感谢这位朋友的谬论,但
[三言两语]
什么是翻唱和原创歌曲?
文/冉瑞霞
“冉老师唱得真好。你之前翻唱了那么多歌,声音感觉你好帅。”这是昨天一位女士发给我的一句话。首先感谢这位朋友的谬论,但也想纠正一下“盖”的正确含义。
“翻唱”是指将他人已经发表并演唱过的歌曲按照自己的风格进行翻唱,不改变原作。比如李双江唱吕远的《北国之春》就是翻唱。
说到翻唱,自然要说到原著了。“原唱”通常是指第一个演唱歌曲作者发表的歌曲的人。比如蒋大为演唱的吕远的《北国之春》,就属于原唱。
但是,有人会说《北国之春》的原唱应该是安倍健太郎。没错,由井上浩和远藤实创作的日本版《北国之春》原唱是安倍·健太郎。然而,陆渊翻译的中文版《北国之春》的原唱是蒋大为。
在这里,我们回到我朋友一开始的谬论,说我“盖了那么多歌”是不准确的。因为这两年,我记得只出了两首翻唱的歌,一首是《像水杯》,一首是《昨天的女人》。因为我不是歌手,歌手们已经把歌唱到极致给人欣赏了,何必用自己拙劣的翻唱歌去打扰别人!昨天突然觉得应该在妇女节唱一首赞美女性的歌,就即兴创作了一首歌逗大家笑。
至于之前发行的歌曲,几乎都是以全新的面貌出现的(译制歌曲),所以准确的说法应该是外文的“原唱”或“试听唱”,而不是“翻唱”。
当然,如果这些翻译的外文歌曲是由专业歌手演唱的,效果就另当别论了。比如日语的《我和我的祖国》原唱就属于上海著名男高音姚坚坚。
2022.3.9.
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/342334.html