像中枪一样歌词及翻译(像中枪一样歌词中文谐音)

“”是一首由方时赫创作,方时赫作曲,韩国歌手白智英演唱的歌曲。这首歌收录在2008年11月12日发行的专辑《感性》中。

像中枪一样歌词及翻译(像中枪一样歌词中文谐音)

不断更新分享更多好音乐,关注不要迷失。

中文名:喜欢被枪杀
外文名:
专辑:敏感
发行日期:2008年11月12日
原曲:白智英
歌词:金,TAE尹
配乐:Hitman Bang(方时赫)
歌曲语言:韩语
中文歌词:
无精打采喜欢被枪杀
只是露出一个微笑笑起来就那样
就那样…[/]我们为什么分手
我们怎么分手的
我们怎么分手的…
我们的记忆是如何在被刺破的胸膛里不断溢出的
?就算我们想抓住
,堵住胸口
,也会从手指缝里漏出来
。Br/]我该不该治疗
我的心是如此的崩溃
胸口被刺穿
眼泪不自觉的流下
。我讨厌这样…我真的很讨厌它…我真的很讨厌它…Br/]在你身后
在你身后
大声呼喊
在被刺穿的胸膛里
我们
我们的记忆不断溢出
即使我们想抓住
堵住我们的胸膛
,它也会从我们的指缝里漏出来
请告诉我该怎么办。我应该接受治疗吗?
我的心好碎
真的像被打了一枪
胸口真的好痛…
难以置信我还活着
…我怎么能忘记你…[ ]再也停不下来了
只有像被枪打中一样痛苦
韩国原创歌词:

br/]우리왜헤어져
어떻게헤어져
어떻게헤어져어떻게
구멍난가슴에우리추억이흘러넘쳐
잡아보려해도
가슴을막아도
손가락사이로빠져나가
심장이멈춰도이렇게아플꺼같진않아
어떻게좀해줘나좀치료해죠
이러다내가슴다망가져
구멍난가슴이
어느새눈물이나도모르게흘러
이러기싫은데
정말싫은데정말싫은데정말
일어서는널따라
무작정쫓아갔어도망치듯걷는[/br/ ]너의뒤에서너의뒤에서
소리쳤어
구멍난가슴에
우리추억이흘러넘쳐
잡아보려해도
가슴을막아도
손락사이로빠져나가
심장이멈춰도이렇게아플거같진않아
어떻게좀해줘날좀치료해줘
이러다내가슴다망가져
총맞은것처럼정말
가슴이너무아파어어~
이렇게아픈데이렇게아픈데
살수가있다는게이상해
어떻게널잊어내
그런거나는몰라몰라
가슴이뻥뚫려채울수없어서
죽을만큼아프기만해
총맞은것처럼우후~

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/307109.html

发表回复

登录后才能评论