少数民族名字中间的点(少数民族名字的点怎么打)

去新疆旅游,应该如何称呼少数民族朋友的名字?按照大致的框架,世界各民族的名字大致分为名和姓。中国文化圈里的东方民族,也就是古代写汉字的人,包括中、日、韩、越、韩

去新疆旅游,应该如何称呼少数民族朋友的名字?

按照大致的框架,世界各民族的名字大致分为名和姓。

中国文化圈里的东方民族,也就是古代写汉字的人,包括中、日、韩、越、韩,都是姓+名,比如李小龙、龟田一郎。

少数民族名字(带有民族特色的名字)

欧美是名+姓,比如阿尔伯特·爱因斯坦。如果是缩写,一般缩写成姓。比如“川普”就是姓。谁记得他的真名是什么?之所以用这个缩写,大概是因为欧美的姓氏已经够多了。例如,美国人有630万个姓氏。姓氏缩写也可以区分个人和族群。中国只有几千个姓氏,在大街上只叫“老张”。估计会有一群人围过来。

所以,如果你在街上问欧美人的名字,大多数人会用“姓”而不是真名回复你。

俄罗斯人的名字比西欧人的名字更复杂。他们是名+父名+姓,比如阿列克谢·马克西莫维奇·毕·斯科夫(这是高尔基的真名)。为什么要在中间加一个父亲的名字?大概和金帐汗国统治时期吸收中亚民族+祖宗名字的方式有关。

但是欧洲有个特例,匈牙利的名字在前,名字在后。

说重点!

新疆少数民族的名字也各有特色。维吾尔族、哈萨克族等民族是名+父名,没有延续他们一贯的姓氏。例如,丽娜·古扎尔·巴赫蒂亚尔(维吾尔族)和热依扎·阿里木江(哈萨克族)。所以在新疆,一般称之为本名,而不是父名,因为父名是他(她)父亲的名字。近年来,随着汉语的普及,称呼少数民族朋友的人也可以简称为首字,比如我的朋友“库尔班”,我们的简称是“小”某单位的秘书,我们的简称是“阿”某。如果是女孩,“古力阿姨”,如果你熟悉的话,你可以叫它“古力”。

少数民族的名称多来源于已有的名称,重复率高。今年我讲课的几节课有很多重名,因为是音译名,也有同一个名字用不同中文音译的情况。有些家庭已经开始采用音译+意译的方式,也就是说,保留原有民族姓名的读音,但在使用汉字时,也会特别选择汉字的含义。

与新疆不同的是,生活在新疆周边国家的哈萨克族、柯尔克孜族、塔吉克族等民族受俄罗斯影响,名字都改成了俄罗斯式的“名+父名+姓”。那么他们的姓氏是怎么形成的呢?据说苏联登记时要求登记姓氏,所以有各种样式,有部落名当姓氏,有父名,有职业名,有地名。用了几代,就成了姓氏。

在中国,也有少数民族的名字是单名,但没有姓。比如藏族名字和一些蒙古族名字,比如次仁桑珠(藏族)、腾格里辛格(蒙古族)。

还有更复杂的,比如阿拉伯语,还有真名+父名+祖宗名的例子:

阿拉伯王子拉希德·本·穆罕默德·本·拉希德·阿勒马克·图姆的名字有点长。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/292344.html

发表回复

登录后才能评论