在英语中,我知道主要用在两个方面:I know表达同意对方的观点汤姆:唐山的那九个罪犯真坏。山姆:是的,我知道。I know表达我知道了,并希望对方停止继续该谈
在英语中,我知道主要用在两个方面:
I know表达同意对方的观点
汤姆:唐山的那九个罪犯真坏。
山姆:是的,我知道。
I know表达我知道了,并希望对方停止继续该谈话
汤姆:你真的需要找份工作。
山姆:我知道。我知道。休息一下吧。(我知道!你能放过我吗)
所以这种情况下,表达的其实是一种不耐烦,“我已经知道了,不用你再说了”。
这和我们用中文交流时的意思是一样的。比如你在家看电视或者玩游戏的时候,你妈妈想让你学习一会儿。其实你心里清楚,你玩的时间够长了,该学习了。但我就是受不了我妈在你耳边唠叨。我会告诉她“我知道,你烦吗?”作为不耐烦的证据。当然,孩子还是要听妈妈的。
I know 一般不表达“我懂了”
我理解这种表达方式。通常,使用以下表达式:
我明白了。
我明白。
我明白了。
我明白了。
我懂你的意思。
说起懂,很多人会用,你懂吗?这是问对方懂不懂。有人觉得这种说法不礼貌或者有点凶,但要看语境。
Do you understand 有“命令”的意味
比如你妈妈看到你一直在那里玩手机,就对你说:
唐& # 39;不要再玩手机了。你明白吗?
听完这些,我还是劝你先学习一段时间,不然你妈会大发雷霆的。
所以,就说你懂吗?会让人觉得有点凶,不舒服,有时候还有点威胁。
Do you understand 有“威胁”的意味
唐& # 39;你不要再靠近我的男朋友。你明白吗?
不要再吃我的冰淇淋了。你明白吗?
礼貌表达“你懂了吗?”的几种方式
如果你想礼貌地问对方是否明白你的意思,可以在你明白了之后补充一些材料。
你明白我的意思吗?
你明白我& # 39;我想说什么?
或者你可以说:
你明白我的意思吗& # 39;我是说?
你懂我的意思吗?
所以,对于我今天所说的,你明白我& # 39;我是说?
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/288090.html