情系西夏王(戚天承夏晚清小说)

none

新华网银川10月2日电(记者艾)只因在浩瀚的书海中惊鸿一瞥,一位年轻的法国学者对西夏学如此眷恋,以至于他花了10年的青春时光,为几千年前神秘的西夏王朝写下了自己的“注脚”。

34岁的罗曼出生在一个普通的法国家庭。现任教于法国阿尔多瓦大学中文系,为法国大学生讲授中国历史。除了教书,他还是西夏的学者。

中学时,罗曼开始学习中文,高一时第一次随团去中国北京。古老的长城和紫禁城给年轻的罗马人留下了深刻的印象。从那以后,每年暑假,他都争取机会去中国看看。因为能说一口流利的中文,罗曼经常申请和领衔老师单独表演。他不再总是参观故宫和长城,而是深入中国文化和人们的生活。

2003年,罗曼获得了在南京大学学习中文的机会。一次偶然的机会,他看到了一本西夏残片集,对上面复杂的西夏文字一见钟情。通过书籍了解到中国历史上仅存在189年的西夏王朝的故事后,他更加着迷了。

此后,他的大部分时间都致力于西夏研究。就连最重要的博士论文,罗曼也选择了西夏学这一课题,而他的导师之一就是我国著名的西夏学者李,这让他与这位西夏文字破译者结下了深厚的友谊。

西夏是中国历史上一个重要的少数民族政权。鼎盛时期,与宋辽金建立。自1038年起统治近200年后,于1227年被蒙古军队所灭。

罗曼告诉记者,2006年,为了更多地了解西夏,他特意申请到西夏的故乡宁夏银川学习半年,几乎走遍了这里能找到的所有西夏遗址。

今年8月底,罗曼在甘肃张掖参加完第四届西夏学国际学术论坛后,专程来到宁夏银川,看望他的老师,重访西夏故都。

“这些年,我去过银川很多次。每次来都会去西夏陵。每次去看都有新的收获。这正是我在法国西夏学研究所所缺少的。”罗曼说。

研究西夏,不可能不了解西夏文字,罗马也不例外。在先生的指导下,他终于学会了西夏文字。有一年暑假,他陪父亲去甘肃敦煌旅游,因为景区只对普通游客开放了几个洞穴,罗曼觉得很不满足。于是,他找到莫高窟的负责人,告诉对方自己正在研究西夏学,希望对方能为他提供方便,看几个西夏色彩浓厚的石窟。

“当时负责人根本不相信我。法国还研究西夏学?我拿出一张纸,在上面写了几个西夏字。负责人终于相信了,我如愿以偿了。”说起这件事,罗曼很自豪。

法国国家图书馆和俄罗斯、英国、日本一样,收藏了大量的西夏文残片。目前,这些碎片是罗马研究的主体。

1908年,法国探险家佩利奥特在敦煌的两个洞穴中发现了200多块西夏语残片,并带回法国,现藏于法国国家图书馆东方文学部。

“后来,法国国家图书馆发现了一批28件从未取出的西夏文。东方文学系主任知道我是西夏学博士生后,告诉我这些资料的存在,并允许我研究。”罗曼说。

罗曼从2013年开始研究这些碎片。他在第四届西夏学国际学术论坛上提交的论文就是关于这些片段的。

“这28件残片大部分出自党项菩萨《原始愿书》,我对每件都做了考证,如其名称、出版年份、文字内容等。”罗曼说。这篇名为《法国国家图书馆西夏文献新整理残片》的论文是他近两年的研究成果之一,其他成果将陆续在中国期刊上发表。

“西夏学现在在中国很流行。每次来和同行交流,都能学到很多东西。在法国,只有包括我在内的两个人研究西夏学,挺孤独的。”他说。

罗曼说,世界上有五座“西夏文学宝库”,他将尽力在法国这座文学宝库中解读西夏资料。“我自己也说不出为什么喜欢西夏学。在中国浩瀚的历史中,西夏王朝只是很短的一个时期,但我就是喜欢。也许这就是命运吧。”

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/254677.html

发表回复

登录后才能评论