更多精彩,微信微信官方账号搜索“华尔街英语”捡了芝麻丢了西瓜,就是抓到了小的,却丢了大的;注意次要的,忽略主要的。比喻做事因小失大,得不偿失,最后吃亏的是自己。
更多精彩,微信微信官方账号搜索“华尔街英语”
捡了芝麻丢了西瓜,就是抓到了小的,却丢了大的;注意次要的,忽略主要的。比喻做事因小失大,得不偿失,最后吃亏的是自己。
英语也有相应的神的表达!
捡了芝麻丢了西瓜;
大处浪费
“便士”是“便士,小钱”的意思,代表小事情;而“英镑”就是“英镑,大钱”,代表大的东西。
除此之外,还有一句英文谚语对应中文的上帝。
狐狸会变老,但永远不会变好。
除了灰色之外,灰色也可以指头发变白。
变老是指变老。
狐狸会变老,但永远不会变好。
狐狸会变老,但永远不会变好。
即
江山易改,本性难移
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/196295.html