rubbish(rubber)

“垃圾分类”这个词从上海开始在中国刮起了一股“垃圾分类风”。上海人被垃圾分类逼疯了,不在上海的人也通过网络感受到了“垃圾分类”的影响。7月1日起,《上海市生活垃

“垃圾分类”这个词从上海开始在中国刮起了一股“垃圾分类风”。上海人被垃圾分类逼疯了,不在上海的人也通过网络感受到了“垃圾分类”的影响。7月1日起,《上海市生活垃圾管理条例》正式实施。扔50元以上200元以下罚款。单位不按规定进行垃圾分类,最高罚款5万。

因为那里有规章制度,住在上海的人也很害怕。为了避免一些不必要的麻烦,很多人选择不喝奶茶、龙虾、零食,因为真的被干垃圾、湿垃圾、可回收垃圾、有害垃圾逼疯了。

但是,如果你知道垃圾分类背后的故事,想必每个中国人都愿意为垃圾分类做点力所能及的事情吧!

据计算,北冰洋的塑料垃圾在短短十年间几乎增加了20倍。在一个地区,10年后,垃圾量从每平方公里346件增加到每平方公里6333件。

rubbish(rubber)插图

科学家在北冰洋海岸发现了大量废弃物,包括塑料瓶、棉签、烟头、湿纸巾等。

rubbish(rubber)插图(1)

北极熊在垃圾堆里面寻找食物北极熊在垃圾堆里寻找食物。

rubbish(rubber)插图(2)

北极熊们正抓住黑色塑料,然后撕咬北极熊抓着黑色塑料并咬住它。

rubbish(rubber)插图(3)

错把塑料当食物,喂给宝宝的鸟妈妈把错误的塑料当食物喂给宝宝的鸟妈妈。

rubbish(rubber)插图(4)

被塑料袋弄得快窒息了的海鸥海鸥被塑料袋噎住了。

大白在找这些资料的时候,百感交集。他觉得我们人类不应该太自私,要求其他生物为自己的错误行为付出代价。需要垃圾分类的原因太多了。这场战争需要几代人类才能打赢。所以现在,为了子孙后代,我们也应该立即采取行动保护环境。势在必行。垃圾分类,人人有责!

说了这么多,我只想告诉你,垃圾分类不是闹着玩的,每个人,每个城市都应该加入垃圾分类的行列。让我们来学习与“垃圾”相关的英语表达。

废物

垃圾通常是干废物。(盒子、纸袋、塑料瓶)

主要的区别是,垃圾通常是干废物。(如纸箱、纸袋、塑料瓶)

垃圾

垃圾是指湿废物,可以腐烂,如食物垃圾。然而,现在这两个词在美国英语中经常互换使用,在英国英语中它对应于单词垃圾。

垃圾是指会腐烂的湿垃圾,比如厨余垃圾。然而,这两个词在如今的美国英语中经常互换使用;在英式英语中,相当于垃圾。

所以美式英语用垃圾(纸、塑料)/垃圾(食物垃圾),英式英语用垃圾(垃圾)。

rubbish(rubber)插图(5)

垃圾

如果垃圾不在垃圾桶里,而在街上和马路上,它就会自动变成垃圾。

如果垃圾桶、垃圾、垃圾不在垃圾桶里,而是在街上或人行道上,那么它们就会自动变成垃圾。(也就是说,乱丢垃圾就是垃圾放错了地方)

浪费

废物的意思是渣滓,废物,一些不必要的,未使用的东西。

它的意思是残余物,废物,人们不再需要或不能利用的东西。

垃圾

当谈论垃圾、废物、废物,谈论没有价值或完全不能用的东西时,常用这个词。

一般不是指垃圾。通常用在谈论垃圾的时候,指的是没有价值或者完全不能用的废旧物品。

让我们来看看如何表达让上海人疯狂的“干垃圾、湿垃圾、有害垃圾、可回收垃圾”。

干垃圾残余废物

潮湿的家庭食物垃圾

可回收的废物

有害废物

好了,暂时就这样吧。如果你喜欢这篇文章,请给大白点个赞~

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/187412.html

发表回复

登录后才能评论