英国人一向以矜持著称,这个特点也体现在他们的日常表情上。他们的一些日常表达有微妙的含义,有时甚至其他英语国家的人也不能完全理解它,更不用说我们这些英语学习者了。
英国人一向以矜持著称,
这个特点也体现在他们的日常表情上。
他们的一些日常表达有微妙的含义,
有时甚至其他英语国家的人也不能完全理解它,
更不用说我们这些英语学习者了。
过来和薇琪一起看。
英式礼貌:我听到你说的话了。
我听到你说的话了。
你想:他接受我的观点。
他同意我的意见。
真实意思:我同意,不想再讨论了。
我不同意你的观点。让我们停止对这个问题的讨论。
英国人的礼貌:你一定要来吃晚饭。
有机会一定要来吃饭。
你想:我很快就会收到邀请。
我很快会收到晚餐的邀请。
真实含义:It & # 39这不是邀请,我& # 39;我只是出于礼貌。
但是,没有邀请。人们只是出于礼貌。
英国人的礼貌:我几乎同意。
我几乎同意。
你想:他& # 39;it’离达成一致不远了。
他离同意不远了。
真实含义:我不& # 39;我完全不同意。
我完全不同意。
英国礼节:我只有一些小意见。
我提出了一些小的修改。
你想:他发现了几个错别字。
他发现了几个拼写错误。
真实意思:请完全重写。
你不妨重写一遍。
我们可以考虑一些其他的选择吗?
我们有其他选择吗?
你想:他们还没有决定。
他们还没有决定(需要进一步讨论)。
真实含义:我不& # 39;我不喜欢你的想法。
我认为你的想法不怎么样。
英国礼貌:致以最大的敬意…
全神贯注地听
你想:他在听我说话。
他正在认真听讲。
真实意思:你是个傻逼。
你这个傻瓜!
英国人的礼貌:那& # 39;还不错。还不错。
你想:那& # 39;可怜。很渣。
真实含义:那& # 39;很好。非常好。
英式礼貌:挺好的。非常好。
你觉得:挺好的。挺好的。
真实意思:有点失望。不尽如人意。
这是一个非常勇敢的提议。
这个提议相当大胆。
你想:他觉得我有勇气。
他钦佩我的勇气。
真实含义:你疯了。你疯了。
英国礼节:我建议…
我的建议是(建议的内容)。
你想:想想想法,但做自己喜欢的事。
考虑一下这个建议,不过最后还是要看你自己。
真意:要么去做,要么做好证明自己的准备。
按这个,或者给出自己的理由。
英国人的礼貌:哦,故意的/顺便说一下…
哎,没错(还有一件事)。
你认为:这并不重要。
没什么重要的。
真实含义:我们讨论的主要目的是…
这次讨论的题目是(这件事)。
英国人的礼貌:我对此有点不以为然。…
(在这件事上)我有点失望。
你认为:它不& # 39;没关系。
没关系。
真实含义:我很恼火…
我(对此事)很不满意。
英国人的礼貌:非常有趣。
很有意思。
你想:他们被打动了。
他们认为这样很好。
真实含义:那分明是胡说八道。
那是胡说。
英国人的礼貌:我& # 39;我会记住的。
我会把它记下来。
你想:他们很可能会这么做。
他们会记得做这件事。
真实含义:我& # 39;我已经忘记了。
谁记得那个?
英国人的礼貌:我& # 39;我肯定它& # 39;这是我的错。
我确定这是我的错。
为什么他们认为这是他们的错?
为什么他们认为这是他们的错?
真实含义:It & # 39你的错。其实是你的错。
免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。
作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/182061.html