泰国英语怎么说(怎么会遇到泰国的用英语)

(观察者网消息)泰国媒体《曼谷邮报》报道,2月15日,泰国内阁通过泰国皇家学会办公室的提议,将泰国首都曼谷的英文名由曼谷改为Krung Thep Maha Na

(观察者网消息)泰国媒体《曼谷邮报》报道,2月15日,泰国内阁通过泰国皇家学会办公室的提议,将泰国首都曼谷的英文名由曼谷改为Krung Thep Maha Nakhon。

泰国英语怎么说(怎么会遇到泰国的用英语)《曼谷邮报》报道截图

但新名称不会立即生效,会有一个委员会来监督相关事宜,由泰国外交部协助。

泰国英语怎么说(怎么会遇到泰国的用英语)截图来自泰国皇家学会办公室脸书账号

泰国官员还澄清说,曼谷这个名字并没有被放弃,仍然被认可。

曼谷的英文曼谷广为外国人所知。曼谷原本是大曼谷的一个地区,2001年,曼谷成为大曼谷的英文名。然而,泰国人称曼谷为曼谷,而不是曼谷,而是泰国Krung Thep Maha Nakhon,或简称Krung Thep。

曼谷的泰语名字很长,Krungthepmahanakhon Amonrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop nopharattchathaniburi rom Udomratchaniwetmahasathan amonphimanawatanshit Sakk Athattiyawitsanukamprasit是列入吉尼斯世界纪录的名字最长的国家首都,甚至有乐队将曼谷的泰语全名改编成歌曲。

曼谷的更名在泰国互联网上掀起了一场热议。由于讨论激烈,泰国总理府副发言人Ratchda Dhanadirek 16日澄清,Krung Thep Maha Nakhon只在官方文件中使用,曼谷仍可在文件中使用,但会在括号中标明。

泰国皇家学会也在脸书上发帖称,Krung Thep Maha Nakhon和Bangkok可以同时使用,两个名字都会被认可。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/178651.html

发表回复

登录后才能评论