人间四月芳菲尽的下一句(忽如一夜春风来的下一句)

唐朝:白居易四月的世界,花儿已经枯萎,古老寺庙里的桃花刚刚盛开。我想找一个能让我生命垂危的地方,但我不知道它已经被转移到了这里。翻译人间四月,花开已尽,古山寺桃

唐朝:白居易

四月的世界,花儿已经枯萎,古老寺庙里的桃花刚刚盛开。

我想找一个能让我生命垂危的地方,但我不知道它已经被转移到了这里。

翻译

人间四月,花开已尽,古山寺桃花刚开。

常常遗憾春光无处可寻,却不知它已来到这里。

这首诗只有四个短句。内容和语言上似乎没有什么深奥和令人担忧的地方。只是对风景季节和气候的描述,是“山高季节晚”,“异于平地聚落”。但是,如果你仔细阅读,你会发现这首平淡自然的诗,意境深远,趣味盎然。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/177404.html

发表回复

登录后才能评论