混凝土的拼音(浇筑混凝土的拼音)

工科专业,尤其是土木工程专业,以及从事土木工程项目设计、施工、监理、预决算的人,都不可避免地要和“通”字打交道。说到“混凝土”这个词,真的有点夸张。“混凝土”是

工科专业,尤其是土木工程专业,以及从事土木工程项目设计、施工、监理、预决算的人,都不可避免地要和“通”字打交道。说到“混凝土”这个词,真的有点夸张。

混凝土的拼音(浇筑混凝土的拼音)插图

“混凝土”是“混凝土”的同义词;其读音为“tóng”(与“铜”读音相同)。“混凝土”通常是指由水泥、沙子、石头和水按一定比例混合后硬化而成的建筑材料。

“具体”的唯一含义是“具体”,所以不可能是古词。中国古代没有发明和生产“水泥”(虽然火山爆发,但有可能生产出天然水泥),所以“混凝土”的应用就无从谈起。因此,其发明只能属于“近现代发明”。

“混凝土”这个词的发明可以算是一个大发明,因为它可以在很多场合代替“混凝土”,起到“一字之上三字”的作用,令人惊叹:

你想,写“具体”这个字一共30笔,用“具体”这个字只写10笔;对于上课需要做笔记的学生,以及大量的技术干部、管理人员、工人等,将是多么的方便。谁每天反复写这个词。

在编制相关图纸、技术文件和资料时,会经常遇到“混凝土”这个词。有个替代词,技师、寻人工等辅助人员会省多少事?尤其是在计算机和计算机辅助设计还没有诞生或者普及的年代。

“混凝土”一词的发明者是早期清华学生蔡方银。他在1953年发明了这个词,很快在工程技术人员和高校学生中普及开来。

这个新词别出心裁,合情合理:把“混凝土”这个词拆成三个字,就成了“人、工、石”,意思是混凝土就是人造石;如果分成两个字,就是“火石”,“火石”是“通”的变体。可以理解为混凝土和天然石材的主要性能大致相同。

1955年,中国科学院编辑出版委员会术语办公室在批准颁布的《结构工程术语》一书中,明确推荐使用“混凝土”和“混凝土”两个词。此后,“混凝土”被广泛应用于土木工程的各种书刊中。土木工程的范围很广,包括房屋、道路、桥梁、铁路、隧道、堤坝、海港、市政环卫、农田水利、人防工程等。所以这件事对工程界影响很大。

1985年,中国文字改革委员会正式批准了“混凝土”和“混凝土”是同义词,一起使用的法律地位,使其成为中国“工程专用词”。

后来在图纸和技术文件中,“成通”一词(金字旁边,右边还有一个“通”字)开始流行,取代了“钢筋混凝土”一词。但是这个词因为造词不足,没有得到官方的认可和推广,字典里也找不到这个非法词。

“混凝土”发明者简介

蔡寅(1901—1963),江西南昌人。土木结构专家。1925年从清华大学毕业后,进入美国麻省理工学院建筑系,获得学士和硕士学位。1928年,他在纽约建筑公司担任设计工程师。回国后被聘为东北大学建筑系教授。教授影学、建筑工程理论等课程。九一八事变后,在清华大学、西南联大任教授。1949年起任重工业部顾问工程师,建设部建筑科学研究所副所长、总工程师。长期从事建筑科学的教学和研究,在工程结构力学方面颇有造诣,特别是在变截面刚架和桁架刚架的分析方面。有《一般结构》、《变截面刚架分析》、《装配式楔形铰接刚架》等专著。1955年当选为中国科学院院士。

发明了“混凝土”这个词。这是一个重要的发明,把“混凝土”简化成了“人造石”:“混凝土”。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/136255.html

发表回复

登录后才能评论