铁杵成针文言文(铁杵成针注释和译文带拼音)

铁杵成针 / 铁杵磨针明朝:郑之珍磨溪位于梅州大象的象山下。它被传到李太白山中学习,但它失败了,所以它被遗弃了。他路过一条小溪,遇到一个老婆婆在磨他的铁棒,问她

铁杵成针 / 铁杵磨针

明朝:郑之珍

磨溪位于梅州大象的象山下。它被传到李太白山中学习,但它失败了,所以它被遗弃了。他路过一条小溪,遇到一个老婆婆在磨他的铁棒,问她在做什么,老婆婆说:“我想把它磨成针。”。”李白被她的精神所感动,回到学校完成学业。这位老太太自称吴。现在溪中有一块吴式的岩石。

翻译

磨溪在梅州的象耳山脚下。代代相传,李白在山中读书时,没有完成学业,就放弃学业走了。他路过一条小溪,遇到一个正在磨铁棒的老婆婆,就问她在做什么。老婆婆说:“我要把它磨成针。”被她的精神感动,李白回去完成他的学业。这位老妇人自称吴。现在小溪旁边有一块乌石岩。

给…作注解

梅州:地名,今四川省眉山地区。

传记:代代相传。

成功:完成。

走:离开。

见面:见面。

哎哟:女性的统称。

方:现在。

铁杵;铁棒、铁棍、杵、压饭或冲衣服的棒、一端粗一端细的圆棒。

欲望:想要。

感受:感动.....

还有:回去。

这个代词指的是那个老妇人正在做的事情。

毕业:完成学业。

今天:现在。

史:姓……的人。

暗示

唐代著名诗人李白,小时候不爱读书,经常逃学在街上游荡。

有一天,李白又没去上学。他在街上闲逛,环顾四周,不知不觉中,他已经到了城外。温暖的阳光,欢快的鸟语,随风摇曳的花朵,让李白惊呼:“这么好的天气,整天在屋里读书,该有多无聊啊?”

走着走着,在一间破旧的小屋门口,坐着一位白发苍苍的老妇人,她正在磨一根棍子般粗的铁杵。李白走过去,“老婆婆,你在干什么?”

"我想把这个铁杵磨成绣花针."老婆婆抬起头,对李白笑了笑,然后低下头继续磨。

“绣花针?”李白又问:“是缝衣服的绣花针吗?”

“当然!”

“可是,铁杵什么时候能磨成细绣花针?”

老妇人问李白:“水滴能穿石,愚人能移山。为什么铁杵不能磨成绣花针?”

“可是,你多大了?”

“只要我比别人努力,就没有我做不到的事。”

老婆婆的话让李白很惭愧,所以她回去后,再也没有逃学。我每天都非常努力地学习,最后我成了一个不朽的诗人。

郑之珍,本名如,本名高适,生于明万历。后来祁门县文化部门在朱口乡清溪村发现了郑志珍夫妇的陪葬墓和清溪郑氏族谱,确认他是祁门县朱口乡清溪人。郑芝罘在新编著的目连戏《救母劝善戏》的序言中这样告诉自己:“幼时师从师父,志在春秋,但幼时不愿学,得不到,所以在科举室里憔悴,在外游弋。

免责声明:本站所有文章内容,图片,视频等均是来源于用户投稿和互联网及文摘转载整编而成,不代表本站观点,不承担相关法律责任。其著作权各归其原作者或其出版社所有。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,侵犯到您的权益,请在线联系站长,一经查实,本站将立刻删除。

作者:美站资讯,如若转载,请注明出处:https://www.meizw.com/n/109718.html

发表回复

登录后才能评论